div.main {margin-left: 20pt; margin-right: 20pt}
Сага о Mandrake
Linuxчество”
Linux Mandrake — один из самых динамично развивающихся дистрибутивов
этой системы. Обновления его выходят чуть ли не раз в квартал. Так, за
последний год последнего тысячелетия было три его релиза. И каждый раз этот
дистрибутив оказывается на острие технологического прогресса, включая в себя
наиболее современные, подчас даже экспериментальные, компоненты. И каждый раз,
когда слышишь о новом релизе, возникает любопытство: а что там нового? Причем
удовлетворить это любопытство в наших условиях несложно. Для этого достаточно
пойти, скажем, к торговому дому на Немиге или просто прокатиться на торговый
рынок в Ждановичи, и буквально через пару часов заветные компакт-диски будут
уже у вас. Правда, никто не мешает скачать iso-образы CD с сайта
Mandrake-Soft. А еще можно приобрести эти диски в уже готовом виде по весьма
умеренной цене на российских линуксовых сайтах. Кроме того, Mandrake уже давно
пустил корни и на российской почве, и его русские редакции также выходят
достаточно регулярно (хотя и не так часто, как оригинальные). Впомним хотя бы
Mandrake Linux RE (Russian Edition). Обзаведясь тем или иным образом
дистрибутивом Linux Mandrake, можно его поставить и опробовать. А также
оценить. Однако cегодня хотелось бы рассмотреть, как же возник этот Mandrake,
откуда пошел такой популярный у нас дистрибутив? Обратимся к
истории. Составителем оригинальной версии Linux Mandrake является француз
Жиль Дюваль и возглавляемая им фирма Mandrake-Soft. Изначально в основу этой
версии был положен Red Hat. И была она достаточно точным воспроизведением
прототипа, унаследовав от него файловую систему, формат пакетов и систему
управления ими (rpm), а также и программу установки. Отличие между Mandrake
и Red Hat заключалось в комплектации утилитами и прикладными пакетами. А
главное, французский клон был ориентирован на использование в качестве
основной рабочей среды KDE, не входившей тогда в состав прототипического
дистрибутива по всякого рода лицензионным соображениям. Кроме того, Жиль,
как носитель не-американского языка (английским этот сленг назвать довольно
сложно:)), содержащего большое количество всякого рода знаков (что такое
французская диакритика, знают, наверное, все), особое внимание уделил
интернационализации дистрибутива, что сделало в дальнейшем относительно легкой
его адаптацию к любому из существующих языков. В том числе и к
русскому. Первая версия Linux Mandrake появилась в 1998 г. и носила номер
5.1 (соответствующий номеру текущей версии прототипа). В дальнейшем новые
редакции, носившие номера 5.2 и 5.3, появлялись с завидной регулярностью.
Тогда же началась история и русской инкарнации дистрибутива. Летом 1998 г.
московская фирма IPLabs совместно с Институтом логики образовала команду под
названием IPLabs Linux Team, которая и подготовила к изданию первую русскую
редакцию Linux Mandrake 5.1. Поскольку оригинальная версия (как и прототип —
Red Hat) русского языка в то время не поддерживала, дистрибутив сопровождался
пакетами русификации и детальными указаниями по ее проведению. Русская
редакция дистрибутива еще не тиражировалась, изготовляясь на "золоте" под
заказ, причем очень быстро, непосредственно в присутствии заказчика. И, в
принципе, представляла собой достаточно точное подобие оригинала, как с точки
зрения установки, так и набора пакетов. Летом 1999 г. была выпущена
оригинальная 6-я версия. К тому времени и прототип ее, то есть Red Hat,
включил KDE в качестве опциональной визуальной рабочей среды. Однако Mandrake,
используя по-прежнему его инсталляционную программу, все равно сохранил свое
лицо. Так, он был одним из первых дистрибутивов Linux (после Stampede)
оптимизирован для процессоров класса Pentium и выше. Кроме того, и состав
пакетов существенно обогатился всякого рода графическими и мультимедийными
приложениями, подчеркивая тем самым ориентацию Mandrake на конечного
пользователя. Практически сразу же 6-я версия появилась и в русской
редакции. Уже тиражированной, в коробочном исполнении (под именем Linux
Mandrake 6.0/RE) и сопровождаемой небольшим, но предельно конкретным и
насыщенным руководством, написанным (на русском, разумеется, языке) Алексеем
Новодворским. Уже эта версия достаточно далеко отошла от французского
оригинала (в котором русский язык по-прежнему не поддерживался). Так, она,
первой из российских и одной из первых постсоветских дистрибутивов, содержала
почти полную и корректную русификацию не только инсталляционной программы, но
и системы в целом. Кроме того, в состав ее вошли многочисленные дополнительные
пакеты. А главное — русская редакция обеспечивала безболезненую работу с
кириллицей для ряда приложений, относимых к категории "неправильных" (но, тем
не менее, широко применяющихся). Наконец, в конце 1999 г. оригинальный
Linux Mandrake обрел собственную графическую программу инсталляции и
конфигурирования системы — DrakConf, а также управления пакетами — RpmDrake.
То есть, по самым жестким стандартам, стал самостоятельным и полноценным
дистрибутивом в семействе Linux, хотя и сохранил формат пакетов от исходного
Red Hat, а также совместимость на уровне файловой системы. А вслед за тем,
в январе 2000 г., счастливо миновав Y2K и Millennium, Mandrake претворился в
своей русской реинкарнации — Linux Mandrake 7.0/RE, также вышедшей в
коробочном исполнении в двух модификациях — облегченной (1 CD) и полной (4 CD
и руководство, в авторах которого к Алексею Новодворскому присоединился
Алексей Смирнов). Разумеется, она также включала в себя русификацию "из
коробки". Правда, к этому времени родную речь научился понимать и оригинальный
Mandrake. Однако в русской редакции поддержка ее была существенно расширена. В
частности, в ней имелись развитые средства для работы с кириллическими
текстами не только в родной для Unix'ов кодировке KOI-8, но и в чуждой
кодировке CP-1251. Кроме того, поддерживались украинский и белорусский языки.
И при этом не имелось никаких принципиальных сложностей для включения любых
других языков России и постсоветского пространства. Кроме того, русская
редакция, по сравнению с оригиналом, включала в себя множество дополнительных
пакетов. И большинство из них были адаптированы для работы с кириллицей. Даже
те, в которых поддержка каких-либо языков, кроме американского, изначально не
предполагалась. В общем, Mandrake 7.0/RE представляет собой вполне
полноценный дистрибутив отечественного происхождения. Возникает резонный
вопрос: почему ему не было присвоено имя собственное? Скорее всего,
исключительно из-за строгости подхода составителей к этому вопросу: поскольку
в нем используется программа инсталляции французского Mandrake, именно это имя
и сохранено за русской его инкарнацией. Летом 2000 г. IPLabs Linux Team в
дополнение к версии 7.0 выпустила в коробочном исполнении т.н. Appendix. Не
являясь самостоятельным, он позволял обновить 7-ю версию до современного
уровня (с точки зрения ядра, библиотек, компиляторов, XFree86 и т.д.). И,
кроме того, включал в себя еще ряд новых прикладных пакетов. Помимо этого, на
ftp-сервере Института логики были доступны регулярные обновления отдельных
пакетов и их серий, новые версии ядра, XFree и так далее, адаптированные для
относительно безболезненной установки (и обычно — с исчерпывающими указаниями
по ее проведению). Разумеется, и оригинальный Mandrake не стоял на месте. В
конце весны 2000 г. появилась его очередная редакция (7.1), имевшая в
известной мере промежуточный характер. А осенью — версия 7.2, содержащая
наиболее свежие на тот момент версии ядра, компиляторов, библиотек. В
текущем году мы уже пережили появление Mandrake Linux 7.2 RE, Mandrake Linux
8.0, а на позапрошлой неделе вышла версия 8.1. В последних версиях
присутствуют более новые версии ядра, более свежий KDE, свежие офисные
приложения и даже игры. В общем, есть на что посмотреть. Такова вот история
развития этого замечательного дистрибутива. Пусть она еще коротка, но страна
должна знать своих героев:), а точнее — историю их происхождения. У меня
все еще лежит CD с Linux Mandrake 7.0, который я храню как память. Именно с
установки Mandrake 7.0 я смог считать себя полноценным пользователем Linux.
Хотя и раньше пробовал ставить и Slackware, и Red Hat, и Corel Linux. Но
именно Mandrake дал чувство свободы и понимания операционной системы Linux. Я
считаю, что это самый дружественный пользователю дистрибутив. При
подготовке статьи использовались материалы сайта http://onix.nm.ru/
|